各位老铁们,大家好,今天由我来为大家分享火影忍者 自行车,以及火影忍者685片尾曲的相关问题知识,希望对大家有所帮助。如果可以帮助到大家,还望关注收藏下本站,您的支持是我们最大的动力,谢谢大家了哈,下面我们开始吧!
昨日少し髪を切った〖昨天我稍微剪了头发〗
言わなければきっと〖如果不说出来的话〗
谁も気付かないだろうけど〖一定没有人会发现吧〗
何ヶ月か分のわたしが床に〖几个月前掉在地板上的〗
落っこちたのを见た〖那样东西被我找到了〗
目を闭じて聴こえてきた雨の音〖闭上双眼耳中传来雨水的声音〗
云の上でもきっとハサミ持ち出して〖就算在云上相信我也会拿出剪刀〗
光を待っている〖等待阳光的到来〗
自転车自転车自転车〖自行车自行车自行车〗
自転车自転车〖自行车自行车〗
こいでこいでこいで〖飞奔吧飞奔吧飞奔吧〗
こいでこいで行くよ〖飞奔吧快飞奔吧〗
今すぐ今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上现在马上〗
今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上〗
自転车自転车こいで〖自行车自行车飞奔吧〗
あの人に会いに行こう〖去与那个人相见吧〗
昨日见た映画のワンシーン〖昨天去了看电影其中一幕〗
街角のストーリー〖故事发生在街角〗
泣いた彼女がとてもキレイ〖女主角哭了却显得非常漂亮〗
想像よりちょっと悲しいエンドロール〖比想像还要稍微悲伤的结局〗
雨に隠してたの〖轻轻消失细雨中〗
いつだって気付くのが遅すぎた〖一直以来总是很迟才意识到〗
云の上ではずっと向かい风诱って〖云层之上顶风一直在呼唤我〗
わたしを待っている〖一直在等待我〗
自転车自転车自転车〖自行车自行车自行车〗
自転车自転车〖自行车自行车〗
こいでこいでこいで〖飞奔吧飞奔吧飞奔吧〗
こいでこいで行くよ〖飞奔吧快飞奔吧〗
今すぐ今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上现在马上〗
今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上〗
自転车自転车こいで〖自行车自行车飞奔吧〗
あの人に会いに行こう〖去与那个人相见吧〗
自転车自転车自転车〖自行车自行车自行车〗
自転车自転车〖自行车自行车〗
こいでこいでこいで〖飞奔吧飞奔吧飞奔吧〗
こいでこいで行くよ〖飞奔吧快飞奔吧〗
今すぐ今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上现在马上〗
今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上〗
自転车自転车こいで〖自行车自行车飞奔吧〗
あの人に会いに行こう〖去与那个人相见吧〗
这是最全的!!
火影忍者最新片尾曲《自行车》的日文发音+中文
kinou sukoshikamiwokitta
iwanakerebakitto
daremokitsukanaidaroukedo
nankagetsukabunno
watashigayukani
okkochitanowomita
mewotojite
kikoetekita amenooto
kumonouedemokitto
hasamimochitashite
hikariwomatteiru
jitensya jitensya jitensya jitensya jitensya
koide koide koide koide
koideikuyo
imasugu imasugu imasugu imasugu imasugu
jitensya jitensya
koide
anohitoniainiikou
jitensya jitensya jitensya jitensya jitensya
koide koide koide
anohitoniainiikou
这是罗马音。。中文让我瞅瞅。。
昨天,我剪了剪头发
如果不说的话
一定谁都注意不到吧
不知过了多少个月
我在地板上
找到了掉落的东西
闭上眼睛
听见了,雨滴的声音
在云中也一定会
拿出剪刀
等待着阳光
自行车自行车自行车自行车自行车
飞驰吧飞驰吧飞驰吧飞驰吧
飞驰而去吧
就在现在就在现在就在现在就在现在就在现在
自行车自行车
飞驰吧
去那个人身边
自行车自行车自行车自行车自行车
飞驰吧
去那个人身边
火影忍者疾风传ED13「自転车」オレスカバンド昨日(きのう)少(すこ)し髪(かみ)を切(き)った言(い)わなければきっと谁(だれ)も気付(きず)かないだろうけど何(なん)ヶ月((がつ)か分(ぶん)のわたしが床(ゆか)に落(お)っこちたのを见(み)た目(め)を闭(と)じて聴(き)こえてきた雨(あめ)の音(おと)云(くも)の上(うえ)でもきっとハサミ持(きも)ち出(た)して光(ひかり)を待(ま)っている自転车(じてんしゃ)自転车自転车自転车自転车こいでこいでこいでこいでこいで行くよ今(いま)すぐ今すぐ今すぐ今すぐ今すぐ自転车(じてんしゃ)自転车こいであの人(ひと)に会(あ)いに行(い)こう昨日(きのう)见(み)た映画(えいが)のワンシーン街角(まちかど)のストーリー泣(な)いた彼女(かのじょ)がとてもキレイ想像(そうぞう)よりちょっと悲(かな)しいエンドロール雨(あめ)に隠(かく)してたのいつだって気付(きず)くのが遅(おそ)すぎた云(くも)の上(うえ)ではずっと向(む)かい风(かぜ)诱(さそ)ってわたしを待(ま)っている自転车(じてんしゃ)自転车自転车自転车自転车こいでこいでこいでこいでこいで行くよ今すぐ今すぐ今すぐ今すぐ今すぐ自転车自転车こいであの人(ひと)に会(あ)いに行(い)こう Kino sukoshi kami wo kita Iwa nakere ba kitto Daremo kizuka nai daro u kedo Nan kagetsu ka bun no Watashi ga yuka ni Okochi ta no mi ta? Me o toji te kikoe te ki ta ame no oto kumonoue de mo kitto hasami mochidashi te hikari o matte iru Jitensha jitensha jitensha jitensha jitensha koi de koi de koi de koi de koi de iku yo ima sugu ima sugu ima sugu ima sugu ima sugu jitensha jitensha koi de ano hito ni ai ni iko u Kinou mi ta eiga no wan shiin machikado no STORY nai ta kanojo ga totemo kirei souzou yori chotto kanashii END ROAD ame ni kakushi te ta no Itsu datte kiduku no ga oso sugi ta kumonoue de wa zutto mukaikaze sasotte watashi o matte iru Jitensha jitensha jitensha jitensha jitensha koi de koi de koi de koi de koi de iku yo ima sugu ima sugu ima sugu ima sugu ima sugu jitensha jitensha koi de ano hito ni ai ni iko u Jitensha jitensha jitensha jitensha jitensha koi de koi de koi de koi de koi de iku yo ima sugu ima sugu ima sugu ima sugu ima sugu jitensha jitensha koi de ano hito ni ai ni iko u
昨日少し髪を切った〖昨天我稍微剪了头发〗
言わなければきっと〖如果不说出来的话〗
谁も気付かないだろうけど〖一定没有人会发现吧〗
何ヶ月か分のわたしが床に〖几个月前掉在地板上的〗
落っこちたのを见た〖那样东西被我找到了〗
目を闭じて聴こえてきた雨の音〖闭上双眼耳中传来雨水的声音〗
云の上でもきっとハサミ持ち出して〖就算在云上相信我也会拿出剪刀〗
光を待っている〖等待阳光的到来〗
自転车自転车自転车〖自行车自行车自行车〗
自転车自転车〖自行车自行车〗
こいでこいでこいで〖飞奔吧飞奔吧飞奔吧〗
こいでこいで行くよ〖飞奔吧快飞奔吧〗
今すぐ今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上现在马上〗
今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上〗
自転车自転车こいで〖自行车自行车飞奔吧〗
あの人に会いに行こう〖去与那个人相见吧〗
昨日见た映画のワンシーン〖昨天去了看电影其中一幕〗
街角のストーリー〖故事发生在街角〗
泣いた彼女がとてもキレイ〖女主角哭了却显得非常漂亮〗
想像よりちょっと悲しいエンドロール〖比想像还要稍微悲伤的结局〗
雨に隠してたの〖轻轻消失细雨中〗
いつだって気付くのが遅すぎた〖一直以来总是很迟才意识到〗
云の上ではずっと向かい风诱って〖云层之上顶风一直在呼唤我〗
わたしを待っている〖一直在等待我〗
自転车自転车自転车〖自行车自行车自行车〗
自転车自転车〖自行车自行车〗
こいでこいでこいで〖飞奔吧飞奔吧飞奔吧〗
こいでこいで行くよ〖飞奔吧快飞奔吧〗
今すぐ今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上现在马上〗
今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上〗
自転车自転车こいで〖自行车自行车飞奔吧〗
あの人に会いに行こう〖去与那个人相见吧〗
自転车自転车自転车〖自行车自行车自行车〗
自転车自転车〖自行车自行车〗
こいでこいでこいで〖飞奔吧飞奔吧飞奔吧〗
こいでこいで行くよ〖飞奔吧快飞奔吧〗
今すぐ今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上现在马上〗
今すぐ今すぐ〖现在马上现在马上〗
自転车自転车こいで〖自行车自行车飞奔吧〗
あの人に会いに行こう〖去与那个人相见吧〗
片头曲:
OP10(疾风传OP1):Hero\'s Come Back!! by Nobodyknows+
OP11(疾风传OP2):distance by LONG SHOT PARTY
OP12(疾风传OP3):ブルーバード(中文名《青鸟》) byいきものがかり
片尾曲:
ED16(疾风传ED1):流れ星~Shooting Star~ by HOME MADE家族
ED17(疾风传ED2):道~to you all by aluto
ED18(疾风传ED3):キミモノガタリ by little by little
ED19(疾风传ED4):目覚めろ!野性 by MATCHY with QUESTION
ED20(疾风传ED5):素直な虹 by surface
ED21(疾风传ED6):Broken Youth by NICO Touches the Walls
片尾曲
第一部:Wind by Akeboshi
第二部:ハルモニア by RYTHEM
第三部:ビバ★ロック~japanese side~ by Orange Range(橘子新乐园)
第四部:ALIVE by雷鼓
第五部:今まで何度も byザ?マスミサイル
第六部:流星 by TiA
第七部:マウンテン?ア?ゴーゴー?ツー byキャプテンストライダム
第八部:はじめて君としゃべった byガガガ SP
第九部:失くした言叶 by No Regret Life
第十部:スピード byアナログフィッシュ
第十一部:そばにいるから by AMADORI
第十二部:パレード by CHABA
第十三部:Yellow Moon by Akeboshi
第十四部:ピノキオ byオレスカバンド
第十五部:シナリオ by SABOTEN
火影忍者雏田骑着自行车的那个片尾曲是自転车。
歌名:自転车
歌手:JPOP女子乐团オレスカバンド
专辑:《自転车》
发行时间:2010-04-28
歌词:
昨日少し髪を切った
言わなければきっと
谁も気付かないだろうけど
何ヶ月か分のわたしが床に
落っこちたのを见た
目を闭じて聴こえてきた雨の音
云の上でもきっとハサミ持ち出して
光を待っている
自転车自転车自転车自転车自転车
こいでこいでこいでこいでこいで行くよ
今すぐ今すぐ今すぐ今すぐ今すぐ
自転车自転车こいで
あの人に会いに行こう
昨日见た映画のワンシーン
街角のストーリー
泣いた彼女がとてもキレイ
想像よりちょっと悲しいエンドロール
雨に隠してたの
いつだって気付くのが遅すぎた
云の上ではずっと向かい风诱って
わたしを待っている
自転车自転车自転车自転车自転车
こいでこいでこいでこいでこいで行くよ
今すぐ今すぐ今すぐ今すぐ今すぐ
自転车自転车こいで
あの人に会いに行こう
中文翻译:
昨天,我剪了剪头发
如果不说的话
一定谁都注意不到吧
不知过了多少个月
我在地板上
找到了掉落的东西
闭上眼睛
听见了,雨滴的声音
在云中也一定会
拿出剪刀
等待着阳光
自行车自行车自行车自行车自行车
飞驰吧飞驰吧飞驰吧飞驰吧
飞驰而去吧
就在现在就在现在就在现在就在现在就在现在
自行车自行车
飞驰吧
去那个人身边
自行车自行车自行车自行车自行车
飞驰吧
去那个人身边
OK,关于火影忍者 自行车和火影忍者685片尾曲的内容到此结束了,希望对大家有所帮助。